hitch one's wagon to a star

书面·表达雄心或借势成功
例句
She hitched her wagon to a star by working with the top designers in fashion.
典故来源 源自美国作家爱默生的名言,比喻追随伟人或崇高目标以提升自己。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

hitch [hɪtʃ]
vt.& vi. (免费)搭乘他人之车;猛拉;蹒跚;(使)结婚; vt. (用环、钩等)套住,钩住(某物); n. 故障,挫折;系住,勾住;急拉;
wagon ['wægən]
n. 四轮的运货马车;<英>铁路货车;<美>小手推车;囚车; vt. 用运货马车运输货物; na. “waggon”的变体;
star [stɑr]
n. 星;星状物;星级;明星; v. 主演;(在文字等旁)标星号;

🔤 同首字母习语

hit or miss
碰运气,凭运气,凭运气好坏来决定事情的结果
head in the clouds
心不在焉、幻想、不现实
heart and soul
全心全意、毫不保留地从事某事或投入某事
have a blast
玩得非常开心;度过了一段愉快的时光
Hook line and sinker
指完全被欺骗或上当,毫无保留地相信谎言。
hold water
站得住脚 / 合乎逻辑 / 有说服力
have someones guts for garters
极度生气或愤怒,想要严厉惩罚某人
浏览全部英文习语 ›